لا توجد نتائج مطابقة لـ "طَبَقَةٌ قاعِدِيَّة"

ترجم فرنسي عربي طَبَقَةٌ قاعِدِيَّة

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • c) Prélever des échantillons d'eau pour étalonner les profils de conductivité-température et profondeur et déterminer les quantités de nutriments à prélever à la surface de la mer, dans la couche de mélange océanique à la base de la couche de mélange et dans les zones de chlorophylle maximum et d'oxygène minimum;
    (ج) عينات من الماء لمعايرة المقاطع الرأسية وتعيين مستوى العناصر الغذائية عند السطح، وداخل الطبقة المخلوطة، وعند قاعدة الطبقة المخلوطة وداخل النطاق تحت السطحي لأقصى تركيز للكلوروفيل والنطاق الذي يوجد به أدنى تركيز للأكسجين؛
  • Par conséquent, les éléments chimiques de la colonne d'eau devraient de préférence être prélevés à 10, 20, 50 et 200 mètres au-dessus de la couche de sédiments et à un intervalle faisant de 0,5 à 2 fois la hauteur de l'accident topographique le plus élevé dans la zone; et également dans la zone d'oxygène minimum, à peu près à la profondeur à laquelle devraient intervenir les rejets; ainsi que dans la couche superficielle, à la base de la couche mélangée et dans le maximum profond de chlorophylle.
    وبالتالي فإنه يُفضل أن تُقاس البارامترات الكيميائية في عمود المياه عند المستويات التالية فوق مستوى قاع الرواسب: 10 و 20 و 50 و 200 متر، وكذلك عند ارتفاع يعادل 1.2 مرة إلى مرتين ارتفاع أعلى معلم طوبوغرافي في المنطقة؛ وأيضا في الطبقة المحتوية على أدنى تركيز للأكسجين، عند عمق التصريف المتنبأ به تقريبا، وكذلك عند الطبقة السطحية، وقاعدة الطبقة المخلوطة، وفي الطبقة تحت السطحية التي يوجد فيها أقصى تركيز للكلوروفيل.
  • M. Töpfer se félicitait de la remise du Prix Nobel à M. Molina car cela contribuait à démontrer que les travaux tendant au sauvetage de la couche d'ozone étaient fondés sur des données scientifiques solides.
    وأشاد بمنح جائزة نوبل للسيد مولينا، حيث أن ذلك ساعد على التدليل على أن العمل الذي يتم من أجل إنقاذ طبقة الأوزون يقوم على قاعدة علمية وطيدة.
  • Parmi les cas cités en exemple figuraient l'exploitation de techniques spatiales aux fins de l'aménagement de bassins versants (érosion, pollution et agriculture), les applications de la télédétection dans la vallée du Rift (grande fosse orientale africaine), la surveillance de la riziculture - qui avait été couronnée de succès en Asie et qui commençait à être utilisée en Afrique -, la gestion des catastrophes et plus précisément l'atténuation des effets des inondations dues aux cyclones tropicaux qui s'abattaient sur Madagascar, la surveillance des criquets pèlerins, la gestion intégrée des ressources en eau (bassins du Congo, du Niger, du Nil et du fleuve Sénégal), la prospection des nappes phréatiques dans le socle rocheux au sud du Darfour (Soudan) et la cartographie des confins du désert.
    وشملت الأمثلة على قصص النجاحات المتحققة استخدام تكنولوجيا الفضاء لأغراض إدارة المستجمعات المائية (بخصوص التحاتّ والتلوث والزراعة)؛ والاستشعار عن بعد لمنطقة الوادي الأخدودي الكبير في أفريقيا؛ ورصد انتاج محصول الرز، وهو مشروع نجح في آسيا وكان على وشك أن يبدأ استخدامه في أفريقيا؛ وادارة الكوارث، وبعبارة أكثر تحديدا، في الحد من أثر الفيضانات الناجمة عن الأعاصير الاستوائية في مدغشقر؛ ورصد الجراد الصحراوي؛ والإدارة المتكاملة للموارد المائية (كأنهار الكونغو والنيجر والنيل والسنغال)؛ واستكشاف المياه الجوفية في قاعدة الطبقات الصخرية في منطقة دارفور الجنوبية (السودان)؛ ورسم خرائط الحواف الصحراوية.